FAQ

Mentions légales        |           RGPD et Politique de confidentialité               |      Démarche éco-responsable        |    Conditions générales de vente

                   Envie de nous connaître davantage? Lisez une interview donnée récemment en cliquant ici

1 - Quelles sont vos références ?

Lisez les avis donnés par nos clients sur notre page Google et sur notre profile Proz.

2 - Le traducteur assermenté - qui est-il?

Voir article détaillé rédigé sur le site de Village de justice:

https://www.village-justice.com/articles/traducteur-assermente,14772.html

3 - Les bonnes pratiques de la traduction certifiée

Voir le guide de la SFT - Société française des traducteurs:

​​​4 - Quel documents dois-je traduire ?

Nous ne sommes pas habilités à vous indiquer la liste des documents à fournir à l'administration.

Un devis vous sera envoyé à la réception de votre sélection de documents.

5 - Est-il nécessaire de traduire un acte original ?

En cas de procédure de naturalisation, de mariage ou de PACS, des actes d'état civil originaux et récents (moins de 6 mois) doivent être traduits et tamponnés.

Pour toute autre démarche, contactez l'administration.